Đôi lời về Bạch Y…

Tác giả: Tâm tư cảm thấy “Bạch Y” của Hà Đồ đại nhân quả thực là khiến ta nghĩ đến Khắc Khắc trong Xạ điêu 08 a ~ Vì thế đã ra đời truyện này, trước tiên thưởng thức ca từ đã…..

 

 

 Bạch y – Hà Đồ

 Lời: Darsity

Thể hiện: Hà Đồ

Dịch – Edit: QT – Hàn Lãnh

Một lần trên cầu mưa rơi, tán ô rộng mở

Là ai từng đứng dưới làn mưa trước cửa thành tìm kiếm ta

Núi non như họa, suối nước êm ả, ánh trăng chiếu rọi màn đêm

Ta hát khúc ca đã có từ rất lâu

Bút vung theo mệnh, mỗi nét hòa trên tấm lụa hoa

Nào ai biết được thất vọng của ta, ai hiểu được kiêu ngạo của ta

 

Là ai từng đứng dưới con phố đầy yên hoa chờ đợi ta

Hé ra bức tường hoa tàn úa, chỉ còn lại chút màu loang lổ

Ta từng cùng ai vui đùa dưới hoa thơm

Người thanh lãnh tựa sứ men xanh, lặng yên mỉm cười

 

Năm tháng lặng lẽ héo tàn mới nhận ra không thể quay lại

Gió nhẹ thổi lá vàng rơi xuống

Xác ve lững lờ rơi trong vườn Mẫu đơn

Trên đài cao nơi cất tiếng hát, rèm lụa khẽ buông

Làm sao cho nét bút ta kinh diễm

 

Này Bạch y bình phàm đã thành thói quen

Đêm lại đêm vẫn hát Tân Từ tám chín lần

Tỳ bà đứt dây còn có thể thay đổi

Đối tửu tương ca nơi trường đình lúc vãn chiều

Tư vị ấy sao có thể quên

 

Này Bạch y là ràng buộc, là mệt mỏi

Rượu hết đầy lại vơi, là do ai đánh đổ

Ta điên cuồng say trong cõi thần tiên

Dù không thể nhìn rõ

 

Là ai dù gió mưa cũng không đổi thay

Tại Hồng lâu vẫn đứng lặng, không chút sầu thương

Ngồi đây làm thơ đối rượu, ván cờ này phải đi sao đây?

Sau tấm lụa che, mùi hương thanh lãnh ấy vẫn lưu luyến sương hoa

Hoàng thổ bụi trần sao quá xa xôi, khúc nhạc đầu khó có thể nghe tiếp

 

Đạm nhìn công danh như mưa thu buốt lạnh

Đêm nay chỉ cần có giai nhân làm bạn

Gió nhẹ thổi lá vàng rơi xuống

Xác ve lững lờ rơi trong vườn Mẫu đơn

Trên đài cao nơi cất tiếng hát, rèm lụa khẽ buông

Làm sao cho nét bút ta kinh diễm

 

Này Bạch y bình phàm đã thành thói quen

Đêm lại đêm vẫn hát Tân Từ tám chín lần

Tỳ bà đứt dây còn có thể thay đổi

Đối tửu tương ca nơi trường đình lúc vãn chiều

Tư vị ấy sao có thể quên

 

Này Bạch y vĩnh viễn chỉ trong chốc lát

Đêm nay ngọn đèn dầu ấy đã thắp đến cạn khô

Chuyện xưa ấy ta mới xong một nửa

Quá khứ trước đây ai giúp ta soạn xong

 

Một bước giẫm lên gốc thụ bạch

Một lần trên cầu mưa rơi, tán ô rộng mở

Một lần mộng đến bầu tửu hoàn lương

Một thân Bạch y nhất sinh tài…

 

Trong một lần tình cờ ta biết được tác giả bộ Bạch y – Dịch Thủy Hàn Yên coi bài Bạch Y của Hà Đồ đại ca giống như văn án cho truyện, vì thế ta đã thử edit, và thật sự là ngạc nhiên, rất rất ngạc nhiên. Lời của bài hát này cứ như dành riêng cho Âu Dương Khắc, một thân bạch y, mang bạch y đến thành quen, nhưng bạch y cũng như ràng ruộc, như mệt mỏi, chán chường thất vọng. Nào ai hiểu được thất vọng của ta, ai biết được kiêu ngạo của ta? Một đời thông minh mưu trí, rất giỏi đo lường tâm ý người khác, nhưng Âu Dương Khắc đến nguyện vọng của hắn cũng không biết, hay nói đúng hơn là không dám biết, vì khi biết được rồi liền cảm thấy thất vọng cùng tịch mịch bao quanh. Đến khi Dương Khang xuất hiện, một tấm chân tình của thiếu niên mười tám tuổi đặt hết lên hắn, thế nhưng Âu Dương Khắc mỉa mai tình yêu, hay là không dám yêu?

 

Là ai từng đứng dưới làn mưa trước cửa thành tìm kiếm ta

Là ai từng đứng dưới con phố đầy yên hoa chờ đợi ta

Là ai dù gió mưa cũng không đổi thay

Tại Hồng lâu vẫn đứng lặng, không chút sầu thương

 

Là ai cố chấp muốn lưu lại trên người hắn ấn kí, để minh chứng muốn cho cả thế gian biết mình thuộc về hắn?

Là ai dù bị hắn tính kế, vì hắn mà tổn thương nhưng không hề oán trách một lời? Ngược lại còn khăng khăng một mực, đơn giản mà chân tình nói lên ba chữ “Ta yêu ngươi?”

Là ai dù muốn hắn lưu lại, dù đã nói “bất chấp cách nào cũng phải lưu ngươi lại bên ta”, đến lúc có cơ hội nhưng không nắm lấy? Không ngăn cản hắn vươn cánh bay trên trời rộng? Chỉ vì người nọ yêu hắn, thương hắn, luyến tiếc hắn. Muốn đem tất thảy đánh đổi chỉ vì muốn hắn tận hứng?

 

Trên thế gian này, chỉ có một người đối hắn toàn tâm toàn ý đến thế.

 

Một bước giẫm lên gốc thụ bạch

Một lần trên cầu mưa rơi, tán ô rộng mở

Một lần mộng đến bầu tửu hoàn lương

Một thân Bạch y nhất sinh tài…

 

Một lần trên cầu mưa rơi, tán ô rộng mở…. (câu này, thỉnh chờ đến chương 51 sẽ hiểu vì sao ~^^~)

Published by

Alice Strify

Dream and Dream

2 thoughts on “Đôi lời về Bạch Y…”

Tặng nhau đôi ba lời ~ ╮(╯▽╰)╭ ٩(^ᴗ^)۶ ヽ(*⌒∇⌒*)ノ 〜( ̄▽ ̄〜) (´▽`ʃƪ) ( ̄ー ̄) (◡‿◡✿) (●♡∀♡) (๑・ω-)~♥” 囧 ( ≧Д≦) ಠ_ರೃ (‡▼益▼) ヽ༼ ಠ益ಠ ༽ノ ლ(ಠ益ಠ)ლ “ψ(`∇´)ψ ヘ(;´Д`ヘ) (づ。◕‿‿◕。)づ ┐( ̄ー ̄)┌ (╯°□°)╯︵ ┻━┻ (ง •̀_•́)ง (¯―¯٥)

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s